Xoana
Significado y origen de Xoana
Forma femenina gallega de Juan
Uso Idiomas en los que se usa Xoana
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Xoana en otros idiomas
- La Biblia: Joanna
- bielorruso: Zhanna
- búlgaro: Ioana, Ivana, Yana, Yoana
- bretón: Yanna
- catalán: Joana, Jana
- corso: Ghjuvanna
- checo: Ivana, Jana, Johana, Janička
- galés: Siân, Siwan
- danés: Johanna, Johanne
- alemán: Jana, Janina, Johanna
- Edad Media: Jehanne, Johanne
- griego: Ioanna, Nana
- inglés: Jane, Jean, Jeanne, Joan, Joanna, Johanna, Johnna, Shan, Shauna, Shavonne, Shawna, Sheena, Janae, Janeka, Janelle, Janessa, Janet, Janey, Janice, Janie, Jayna, Jayne, Jeane, Jeanie, Jennie, Jenny, Johna, Seanna, Shevaun, Shevon
- español: Juana
- estonio: Johanna
- vasco: Jone
- finés: Janina, Johanna
- feroés: Jóna
- francés: Jeanne, Jeannette, Jeannine
- irlandés: Chevonne, Shavonne, Shevaun, Shevon, Síne, Siobhan
- gaélico escocés: Seonag, Sìne
- gallego: Shavon, Shavonne, Seona, Sheena, Sheona, Shona, Jessie
- croata: Ivana
- húngaro: Johanna
- islandés: Jóhanna, Jóna
- italiano: Giovanna
- lituano: Janina
- letón: Jana, Janīna, Žanna
- macedonio: Ivana, Jovana
- neerlandés: Jana, Janna, Johanna, Janneke, Jantine, Jantje
- noruego: Johanna, Johanne
- polaco: Janina, Joanna
- portugués: Joana
- rumano: Ioana
- ruso: Yana, Zhanna, Ivanna
- sardo: Giuanna
- eslovaco: Jana
- esloveno: Ivana, Jana
- serbio: Ivana, Jovana
- sueco: Janina, Janna, Johanna, Jannicke, Jannike
- ucraniano: Ivanna, Yana, Zhanna, Yanina
Masculino de Xoana
- gallego: Xoán