Jennie
Significado y origen de Jennie
Variante de Jenny. Antes del siglo XX esta ortografía era más común.
Uso Idiomas en los que se usa Jennie
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Jennie en otros idiomas
- La Biblia: Joanna
- bielorruso: Zhanna
- búlgaro: Ioana, Ivana, Yana, Yoana
- bretón: Yanna
- catalán: Joana, Jana
- corso: Ghjuvanna
- checo: Ivana, Jana, Johana
- galés: Gaenor, Siân, Siwan, Siana, Siani, Sioned
- danés: Johanna, Johanne
- alemán: Jana, Janina, Johanna
- Edad Media: Jehanne, Johanne
- griego: Ioanna
- español: Juana
- estonio: Johanna
- vasco: Jone
- finés: Janina, Johanna
- feroés: Jóna
- francés: Guenièvre, Jeanne, Jeanette, Jeanine, Jeannette, Jeannine
- irlandés: Chevonne, Shavonne, Shevaun, Shevon, Síne, Siobhan, Sinéad
- gaélico escocés: Seonag, Sìne, Seònaid, Sìneag, Teasag
- gallego: Xoana
- croata: Ivana
- húngaro: Johanna, Zsanett
- islandés: Jóhanna, Jóna
- italiano: Ginevra, Giovanna
- córnico: Jenifer
- lituano: Janina
- letón: Jana, Janīna, Žanna
- Mitología: Gwenhwyfar
- macedonio: Ivana, Jovana
- neerlandés: Jana, Janna, Johanna
- noruego: Johanna, Johanne
- polaco: Janina, Joanna
- portugués: Joana
- rumano: Ioana
- ruso: Yana, Zhanna, Zhannochka
- sardo: Giuanna
- eslovaco: Jana
- esloveno: Ivana, Jana
- serbio: Ivana, Jovana
- sueco: Janina, Janna, Johanna
- ucraniano: Ivanna, Yana, Zhanna
Diminutivos de Jennie
- inglés: Jan