Significado y origen de Joleen
Variante de Jolene
Uso Idiomas en los que se usa Joleen
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Joleen en otros idiomas
La Biblia: Joanna
búlgaro: Ioana, Ivana, Yana, Yoana
catalán: Joana
checo: Ivana, Jana, Johana, Josefa
galés: Siwan
danés: Johanna, Johanne, Hanna, Hanne, Janne, Jonna
- alemán: Jana, Janina, Johanna, Josefine, Josepha, Josephine, Hanna, Hanne
Edad Media: Jehanne, Johanne
griego: Ioanna
- español: Josefa, Josefina, Juana, Juanita
estonio: Johanna
vasco: Jone
finés: Janina, Johanna, Josefiina, Hanna, Hannele, Janna, Jenna, Jenni, Jonna
- francés: Jeanne, Josée, Josèphe, Joséphine, Fifi, Josette, Josiane
irlandés: Siobhan
gallego: Xoana
croata: Ivana, Jozefina, Finka, Ina
húngaro: Johanna, Jozefa, Hanna
islandés: Jóhanna, Jóna
- italiano: Giovanna, Giuseppa, Gianna, Giosetta, Giovannetta, Vanna
lituano: Janina
macedonio: Ivana, Jovana
neerlandés: Jana, Janna, Johanna, Jozefien, Hanna, Hanne, Hannie, Jennigje, Johanneke
noruego: Johanna, Johanne, Hanna, Hanne, Janne
polaco: Janina, Joanna, Józefina, Asia, Joasia
- portugués: Joana, Josefa, Josefina, Joaninha
rumano: Ioana
ruso: Yana
eslovaco: Jana
esloveno: Ivana, Jana
serbio: Ivana, Jovana
sueco: Janina, Janna, Johanna, Josefina, Hanna, Jonna