Joop
Significado y origen de Joop
Uso Idiomas en los que se usa Joop
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Joop en otros idiomas
- amárico: Yohannes
- árabe: Yahya, Yousef, Youssef, Yusef, Yusuf
- azerí: Yusif
- La Biblia: John, Joseph, Joses, Ioseph, Ioses, Ioseph
- bielorruso: Yan
- búlgaro: Ioan, Ivan, Yan, Yoan, Yosif, Ivo, Yanko
- bretón: Yann, Yanick, Yannic, Yannick
- bosnio: Jusuf
- catalán: Joan, Josep, Jan
- corso: Ghjuvan
- checo: Ivan, Jan, Johan, Josef, Honza, Janek
- galés: Evan, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Iwan, Siôn, Ianto
- danés: Jan, Jens, Johan, Johannes, Jon, Josef, Hans, Jannick, Jannik
- alemán: Jan, Johann, Johannes, Josef, Joseph, Hannes, Hans, Jo, Sepp, Seppel
- Edad Media: Hann, Jan, Jon, Hankin, Jackin, Jankin
- griego: Ioannes, Ioannis, Iosif, Yanni, Yannis, Yianni, Yiannis
- inglés: Evan, Ian, Ivan, John, Joseph, Sean, Shane, Shaun, Shawn, Hank, Jo, Joe, Joey, Johnie, Johnnie, Johnny, Jojo, Jon, Shayne
- esperanto: Johano, Jozefo, Joĉjo
- español: Iván, José, Juan, Xuan, Juanito, Pepe, Pepito
- estonio: Jaan, Johannes, Joosep, Juhan
- vasco: Ganix, Ion, Jon, Joseba, Josepe
- persa: Yahya, Yousef, Yusef
- finés: Jani, Janne, Johannes, Joni, Jooseppi, Jouni, Juhana, Juhani, Hannes, Hannu, Juha, Juho, Jukka, Jussi, Juuso
- fiyiano: Jone
- feroés: Jóannes, Jógvan, Jóhannes, Jón, Jósef
- francés: Jean, Joseph, Yann, Jeannot, Yanick, Yannic, Yannick
- irlandés: Eoin, Sean, Seán, Seosamh, Shane
- gaélico escocés: Eòin, Iain, Seòsaidh
- gallego: Xoán, Xosé
- gaélico manés: Ean, Juan
- Historia: Josephus
- hebreo: Yehochanan, Yochanan, Yosef, Yosef
- croata: Ivan, Josip, Ivica, Ivo, Janko, Joško, Joso, Jozo
- húngaro: János, József, Jancsi, Jani, Janika, Jóska, Józsi
- armenio: Hovhannes, Hovsep, Ohannes
- indonesio: Jusuf, Yohanes, Yusuf
- islandés: Jóhann, Jóhannes, Jón
- italiano: Giovanni, Giuseppe, Beppe, Gian, Gianni, Giannino, Nino, Peppe, Peppi, Peppino, Pino, Vanni
- georgiano: Ioane, Ioseb, Ivane, Soso, Vano
- córnico: Jowan
- limburgués: Sjang, Sjeng
- lituano: Jonas, Juozapas, Juozas
- letón: Jānis, Jāzeps
- maorí: Hohepa
- macedonio: Ivan, Josif, Jovan, Ivo
- neerlandés: Youcef, Johannes, Joannes, Issoufou
- noruego: Jan, Jens, Johan, Johannes, Jon, Josef, Hans
- occitano: Joan, Josèp
- polaco: Iwan, Jan, Janusz, Józef, Janek
- portugués: João, José, Joãozinho, Zé, Zezé
- rumano: Ioan, Ion, Iosif, Iancu, Ionel, Ionuț, Nelu
- ruso: Ioann, Iosif, Ivan, Osip, Vanya
- sardo: Giuanne, Juanne
- eslovaco: Ján, Jozef, Janko
- esloveno: Ivan, Jan, Janez, Josip, Jožef, Žan, Anže, Janko, Jože
- samoano: Sione
- somalí: Yuusuf
- albanés: Gjon
- serbio: Ivan, Josif, Jovan, Ivo, Janko
- sueco: Jan, Jens, Johan, Johannes, Jon, Josef, Hampus, Hans, Hasse, Janne
- turcomano: Ýusup
- tongano: Sione
- turco: Yahya, Yusuf
- ucraniano: Ivan, Yosyp
- urdu: Yousaf
- yídish: Yussel