Significado y origen de Ganix
Forma vasca de Juan
Uso Idiomas en los que se usa Ganix
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Ganix en otros idiomas
árabe: Yahya
La Biblia: John
bielorruso: Yan
búlgaro: Ioan, Ivan, Yan, Yoan, Ivo, Yanko
bretón: Yann, Yanick, Yannic, Yannick
catalán: Joan, Jan
corso: Ghjuvan
checo: Ivan, Jan, Johan, Honza, Janek
galés: Evan, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Iwan, Siôn, Ianto
danés: Jan, Jens, Johan, Johannes, Jon, Hans, Jannick, Jannik
- alemán: Jan, Johann, Johannes, Hannes, Hans, Jo
Edad Media: Hann, Jan, Jon, Hankin, Jackin, Jankin
griego: Ioannes, Ioannis, Yanni, Yannis, Yianni, Yiannis
- inglés: Evan, Ian, Ivan, John, Sean, Shane, Shaun, Shawn, Hank, Jack, Jake, Johnie, Johnnie, Johnny, Jon, Shayne, Van
esperanto: Johano, Joĉjo
- español: Iván, Juan, Xuan, Juanito
estonio: Jaan, Johannes, Juhan
finés: Jani, Janne, Johannes, Joni, Jouni, Juhana, Juhani, Hannes, Hannu, Juha, Juho, Jukka, Jussi
- francés: Jean, Yann, Jeannot, Yanick, Yannic, Yannick
irlandés: Eoin, Sean, Seán, Shane
gallego: Xoán
gaélico manés: Ean, Juan
hebreo: Yehochanan, Yochanan
croata: Ivan, Ivica, Ivo, Janko, Vanja
húngaro: János, Jancsi, Jani, Janika
armenio: Hovhannes, Ohannes
islandés: Jóhann, Jóhannes, Jón
- italiano: Giovanni, Gian, Gianni, Giannino, Nino, Vanni
georgiano: Ioane, Ivane, Vano
córnico: Jowan
limburgués: Sjang, Sjeng
lituano: Jonas
letón: Jānis
macedonio: Ivan, Jovan, Ivo
neerlandés: Jan, Johan, Johannes, Hanne, Hannes, Hans, Jo, Joop
noruego: Jan, Jens, Johan, Johannes, Jon, Hans
occitano: Joan
polaco: Iwan, Jan, Janusz, Janek
- portugués: João, Joãozinho
rumano: Ioan, Ion, Iancu, Ionel, Ionuț, Nelu
ruso: Ioann, Ivan, Vanya
eslovaco: Ján, Janko
esloveno: Ivan, Jan, Janez, Žan, Anže, Janko
albanés: Gjon
serbio: Ivan, Jovan, Ivo, Janko, Vanja
sueco: Jan, Jens, Johan, Johannes, Jon, Hampus, Hans, Hasse, Janne
turco: Yahya
ucraniano: Ivan