Jessie
Significado y origen de Jessie
Originalmente un diminutivo escocés de Jean (2). En la actualidad también se utiliza como diminutivo de Jessica.
Uso Idiomas en los que se usa Jessie
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Jessie en otros idiomas
- La Biblia: Iscah, Joanna, Jescha
- bielorruso: Zhanna
- búlgaro: Ioana, Ivana, Yana, Yoana
- bretón: Yanna
- catalán: Joana, Jana
- corso: Ghjuvanna
- checo: Ivana, Jana, Johana
- galés: Siân, Siwan, Siana, Siani, Sioned
- danés: Jessica, Johanna, Johanne
- alemán: Jana, Janina, Jessica, Jessika, Johanna
- Edad Media: Jehanne, Johanne
- griego: Ioanna
- inglés: Shavon, Shavonne
- español: Juana, Yessica
- estonio: Johanna
- vasco: Jone
- finés: Janina, Johanna
- feroés: Jóna
- francés: Jeanne, Jessica, Jeanette, Jeanine, Jeannette, Jeannine
- irlandés: Chevonne, Shavonne, Shevaun, Shevon, Síne, Siobhan, Sinéad
- gallego: Xoana
- hebreo: Yiskah
- croata: Ivana
- húngaro: Johanna, Zsanett
- islandés: Jóhanna, Jóna
- italiano: Gessica, Giovanna, Jessica
- lituano: Janina
- letón: Jana, Janīna, Žanna
- macedonio: Ivana, Jovana
- neerlandés: Jana, Janna, Johanna
- noruego: Jessica, Johanna, Johanne
- polaco: Janina, Joanna
- portugués: Joana
- rumano: Ioana
- ruso: Yana, Zhanna, Zhannochka
- sardo: Giuanna
- eslovaco: Jana
- esloveno: Ivana, Jana
- albanés: Xhesika
- serbio: Ivana, Jovana
- sueco: Janina, Janna, Jessica, Johanna
- ucraniano: Ivanna, Yana, Zhanna
Diminutivos de Jessie
- inglés: Jessalyn
Variantes de Jessie
Popularidad de Jessie
UK #168
Países Bajos #252
Estados Unidos #720

La Biblia:
bielorruso:
búlgaro:
bretón:
catalán:
corso:
checo:
galés:
danés:
griego:
estonio:
vasco:
finés:
irlandés:
gallego:
hebreo:
croata:
húngaro:
islandés:
lituano:
letón:
macedonio:
neerlandés:
noruego:
polaco:
rumano:
ruso:
eslovaco:
esloveno:
albanés:
serbio:
sueco:
ucraniano: