Jamie
Significado y origen de Jamie
Originalmente una forma diminutiva escocesa de las tierras bajas de Jaime. Desde finales del siglo XIX también se ha utilizado como una forma femenina.
Uso Idiomas en los que se usa Jamie
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Jamie en otros idiomas
- árabe: Yakub, Yaqub
- La Biblia: Jacob, James
- bielorruso: Yakau
- búlgaro: Yakov
- catalán: Jaume, Jaumet
- checo: Jakub
- galés: Iago
- danés: Jacob, Jakob
- alemán: Jakob
- griego: Iakovos
- inglés: Iakopa, Kimo, Jacobus
- español: Jacobo, Jaime, Yago
- estonio: Jaagup, Jakob, Jaakob
- vasco: Jakes
- finés: Jaakoppi
- feroés: Jákup
- francés: Jacques
- irlandés: Séamus, Shamus, Sheamus, Séamas
- gallego: Iago
- hausa: Yaƙubu
- hebreo: Yaakov, Yakov, Akiba, Akiva
- croata: Jakov, Jakob
- húngaro: Jakab, Jákob
- armenio: Hagop, Hakob
- islandés: Jakob
- italiano: Giacobbe, Giacomo, Jacopo, Iacopo
- georgiano: Iakob, Koba
- córnico: Jago
- lituano: Jokūbas
- letón: Jēkabs
- maorí: Hemi
- macedonio: Jakov
- neerlandés: Jacob, Jacobus, Jakob, Jacomina
- noruego: Jacob, Jakob
- polaco: Jakub
- portugués: Jaime, Iago, Jacó
- rumano: Iacob
- ruso: Yakov
- eslovaco: Jakub
- esloveno: Jakob
- serbio: Jakov
- sueco: Jacob, Jakob
- turco: Yakup
- ucraniano: Yakiv
Variantes de Jamie
Femenino de Jamie
- inglés: Jamesina
Popularidad de Jamie
UK #30
Irlanda #11
Irán #16
Países Bajos #168
Estados Unidos #490

árabe:
La Biblia:
bielorruso:
búlgaro:
catalán:
checo:
galés:
danés:
griego:
estonio:
vasco:
finés:
irlandés:
gallego:
hebreo:
croata:
húngaro:
armenio:
islandés:
georgiano:
córnico:
lituano:
letón:
maorí:
macedonio:
neerlandés:
noruego:
polaco:
rumano:
ruso:
eslovaco:
esloveno:
serbio:
sueco:
turco:
ucraniano: