truena

Significado de truena

tronar.

(Del lat. tonare, con la r de tronido).

1. intr. impers. Haber o sonar truenos.

2. intr. Despedir o causar ruido o estampido; como las armas de fuego cuando se disparan.

3. intr. coloq. Dicho de una persona: Perder su caudal hasta el punto de arruinarse. U. t. c. prnl.

4. intr. coloq. Referirse a algo o a alguien de manera violenta.

5. intr. coloq. Reñir con alguien, apartarse de su trato y amistad. Tronó CON todos sus vecinos.

6. intr. El Salv. Dicho de una persona: Fracasar en un intento.

7. tr. Cuba, El Salv. y Méx. suspender (‖ negar la aprobación a un examinando).

8. tr. Cuba y El Salv. Destituir o despedir a alguien de su cargo o empleo.

9. tr. El Salv. y Méx. Matar a tiros. En El Salvador, u. t. c. prnl.

10. tr. El Salv. Dicho de un hombre: Tener relación sexual con una mujer.

MORF. conjug. c. contar.

tronando y lloviendo.

1. loc. adv. El Salv. inmediatamente (‖ al punto).

Información sobre truena

  • Es un verbo.
  • La forma plural de truena es: truenas.
  • truena proviene del latín tonare.
  • Idiomas en los que se utiliza truena:

    (pulsa el botón para escuchar su pronunciación)

Separación en sílabas de truena

true-na

  • Está formada por 2 sílabas y 6 letras.
  • truena es una palabra llana o grave, ya que su sílaba tónica recae sobre la penúltima sílaba.
  • truena es una palabra bisílaba, ya que tiene dos sílabas.

¿Lleva tilde truena?

Truena no lleva tilde.

Sinónimos de truena

Con el significado de bramar:

bramar, aullar, ulular, berrear, chillar, gritar, mugir, vociferar, bufar, roncar, rugir

Anagramas de truena

aturen, enturá, entura, erutan, neutra, reuntá, reúnta, ruante, rutena, tunaré, tunare, tunear, tunera, untaré, untare

Palabras que riman con truena

buena, enhorabuena, hierbabuena, nochebuena, todabuena, norabuena, yerbabuena, abuena, Nochebuena, quena, cinquena, esquena, guarequena, atruena, retruena, asuena, consuena, disuena, grandisuena, resuena, suena, mocosuena

¿Buscas más rimas para truena? Prueba nuestro buscador de rimas.