Palabras en francés que empiezan por SO y acaban en IR al azar
Recarga esta página o pulsa F5 para mostrar otra palabra.
sortir
Significado de sortir
verbe intransitif
- Aller hors (d'un lieu).
Sortir de chez soi.
- Aller dehors (notamment pour se promener).
Ce n'est pas un temps pour sortir !
Elle est sortie faire un tour.
- Aller hors (de).
Eau qui sort d'une source.
- Apparaître en se produisant à l'extérieur.
Les bourgeons sortent.
- Apparaître, être visible hors de qqch.
- Se produire (au jeu, au tirage au sort).
Ce numéro n'est pas encore sorti.
- Quitter (le lieu d'une occupation).
- Quitter (une occupation).
Sortir d'un travail difficile.
- Quitter (un état), faire ou voir cesser (une situation).
Sortir de l'enfance.
Il sort de maladie.
Nous sommes sortis de ce mauvais pas.
- Ne pas se tenir (à une chose fixée).
Vous sortez de votre rôle.
- Avoir son origine, sa source (dans).
Des paroles sincères, qui sortent du cœur.
- Avoir pour ascendance.
Elle sort d'une bonne famille.
- Mener dehors (un être que l'on accompagne).
Je vais sortir le chien.
- Mettre dehors (qqch.), tirer (d'un lieu).
Sortir qqch. de sa poche.
- Expulser, jeter dehors (qqn).
À la porte ! Sortez-le !
- Tirer (d'un état, d'une situation).
Il faut le sortir de là.
- Produire pour le public.
Éditeur qui sort un livre.
- Dire, débiter.
Qu'est-ce qu'elle va encore nous sortir ?
Separación en sílabas de sortir
sor-tir
- Está formada por 2 sílabas y 6 letras.
- sortir es una palabra bisílaba, ya que tiene dos sílabas.
Sinónimos de sortir
Con el significado de arracher:
arracher, extraire, enlever, tirer, provenir, descendre, venir, jaillir, poindre, percer, saillir, surgir, sourdre, flirter, courtiser, partir, quitter, abandonner, fuir, appareiller, affleurer