Amanda
Significado y origen de Amanda
En parte, este es una forma femenina de Amando. Sin embargo, no se utilizó durante la Edad Media. En el siglo XVII fue recreado por autores y poetas que se basaron directamente en el latín Amanda "amable, digna de amor". En particular, el dramaturgo Colley Cibber lo utilizó para un personaje de su obra 'El último cambio del amor' (1696). Entró en uso regular durante el siglo XIX.
Uso Idiomas en los que se usa Amanda
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
- danés
- alemán
- inglés (pronunciado ə-MAN-də)
- español
- finés
- italiano
- neerlandés
- noruego
- portugués
- sueco
Amanda en otros idiomas
- francés: Amandine

danés
finés
neerlandés
noruego
sueco 






