Madeline
Significado y origen de Madeline
Forma inglesa de Magdalena. Este es el nombre de la protagonista en una serie de libros infantiles de Ludwig Bemelmans, publicada por primera vez en 1939.
Uso Idiomas en los que se usa Madeline
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Madeline en otros idiomas
- La Biblia: Magdalene
- búlgaro: Magdalena, Magdalina
- catalán: Magdalena
- checo: Magdaléna, Magdalena, Alena, Lenka, Magda
- danés: Magdalene, Magdalone, Lene, Lone, Magda, Malene
- alemán: Magdalena, Magdalene, Alena, Lena, Lene, Leni, Magda
- griego: Magdalini, Lena, Magda
- español: Magdalena, Malena
- vasco: Maialen
- finés: Magdalena, Matleena, Leena, Malin
- irlandés: Madailéin
- croata: Magdalena, Magda, Majda, Manda
- húngaro: Magdaléna, Magdolna, Duci
- italiano: Maddalena, Lena
- lituano: Magdalena
- macedonio: Magdalena
- neerlandés: Magdalena, Magda
- noruego: Magdalena, Lena, Magda, Malene, Malin
- occitano: Magali, Magdalena
- polaco: Magdalena, Lena, Magda
- portugués: Madalena, Magda
- rumano: Mădălina, Magdalena, Magda
- eslovaco: Magdaléna, Alena, Lenka
- esloveno: Magdalena, Alena, Alenka, Majda
- serbio: Magdalena, Manda
- sueco: Magdalena, Lena, Magda, Malena, Malin
Diminutivos de Madeline
Variantes de Madeline
- inglés: Madeleine, Magdalen, Magdalena, Magdalene, Madalyn, Madelaine, Madelina, Madelyn, Madilyn, Madlyn, Madoline
- francés: Madeleine
Popularidad de Madeline
Australia #94
Canadá #63
UK #332
Estados Unidos #90

La Biblia:
búlgaro:
catalán:
checo:
danés:
griego:
vasco:
finés:
irlandés:
croata:
húngaro:
lituano:
macedonio:
neerlandés:
noruego:
occitano:
polaco:
rumano:
eslovaco:
esloveno:
serbio:
sueco: